Jesteśmy najlepsi

Aktualności

Aenean sagittis mattis purus ut hendrerit. Mauris felis magna, cursus in venenatis ac, vehicula eu massa. Quisque nunc velit, pulvinar nec iaculis id, scelerisque in diam. Sed ut turpis velit. Integer dictum urna iaculis vestibulum finibus. Etiam tempus dictum rhoncus. Nam vel semper eros. Ut molestie sit amet sapien vitae semper. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. 

07 czerwca 2017
Bardzo często tłumaczę z języka angielskiego na polski akty małżeństwa wydane Polakom, którzy zawarli
01 czerwca 2017
Jedną z wielu zalet pracy tłumacza jest niewątpliwie ilość informacji, jaką na co dzień

 

 

AGNIESZKA KOSATKO

TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY

JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Nr TP/165/14 

  1. pl
  2. en

info@agnieszkakosatko.co.uk

07 czerwca 2017
Bardzo często tłumaczę z języka angielskiego na polski akty małżeństwa wydane Polakom, którzy zawarli ślub na terenie Wielkiej Brytanii. Tłumaczenie poświadczone brytyjskiego aktu małżeństwa potrzebne jest, jeżeli wnioskodawca chce zarejestrować
01 czerwca 2017
Jedną z wielu zalet pracy tłumacza jest niewątpliwie ilość informacji, jaką na co dzień trzeba przyswajać. Zwykle tłumaczę dość poważne i powtarzalne teksty prawnicze, umowy, i inne tym podobne. Jednak